Herr. A. Mahyera + + + premier translations + + + Königsseestraße 5a, 81825 München


REFERENZEN

Wir haben ein breites Spektrum von Übersetzungen für eine Reihe von Unternehmen und Privatpersonen in verschiedenen Bereichen angefertigt. Die nachfolgenden Listen von Spezialgebieten bzw. Testimonials und Kunden untermauern unsere Übersetzungsfähigkeiten. Wenn Sie etwas Besonderes brauchen, nehmen Sie einfach mit uns Kontakt auf – wir sind sehr flexibel und versuchen immer, Ihren Anforderungen entgegen zu kommen.

UNSERE SPEZIALGEBIETE:

  • Wirtschaft/Unternehmensberatung Finanzen/Banken
  • Recht/juristische Texte
  • Gesundheit
  • Medizin u. Medizintechnik
  • Webseiten/IT/Hardware u. Software
  • Veranstaltungen
  • Technik/Produktion/Bau
  • Tourismus/Unterhaltung
  • Vermarktung/Pressearbeit/Werbung
  • Akademie/Literatur
  • Lebensläufe/Bewerbungen
  • Theater/Kunst/Biographien
  • Gastronomie
  • Allgemeiner Schriftverkehr u.v.m



TESTIMONIALS VON ZUFRIEDENEN KUNDEN:

„Aufgrund der überzeugenden Referenzen fiel uns die Entscheidung für premier translations unsere Webseite zu übersetzen nicht schwer …
All unsere Anforderungen wurden durch premier translations zu unserer vollsten Zufriedenheit erfüllt. Die Texte lesen sich sehr flüssig, die Übersetzung lässt hinsichtlich Qualität und Originaltreue keine Wünsche offen. Alle Fachbegriffe und technischen Zusammenhänge wurden mustergültig ins Englische übertragen …
Auch in der Verhandlungsphase vor Projektstart waren wir begeistert von der Professionalität und Zuvorkommenheit, mit der wir ... beraten und bedient wurden. ... wir hatten immer das Gefühl, mit einem sehr kompetenten Partner zusammenzuarbeiten. ... der günstige Paketpreis für die Übersetzung machte die Entscheidung für diesen Dienstleister sehr einfach … zudem wurde der Zeitplan um vier Tage unterschritten.
4dimensions empfiehlt premier translations deshalb uneingeschränkt für ähnliche Übersetzungsaufträge"

M. Blankenhorn, CEO
4dimensions GmbH & Co. KG, München


Herr Mahyera hat für mich die Übersetzung meiner deutschsprachigen Monographie „Relationship Marketing" ins Englische übernommen. Des Weiteren hat er verschiedene Fachartikel von mir ins Englische übersetzt sowie im Englischen verfasste Beiträge Korrektur gelesen.
Es ist ohne Zweifel festzustellen, dass die fachliche Qualifizierung des Antragstellers als außerordentlich hoch zu bewerten ist. Die für mich durch ihn getätigten Arbeiten lassen nicht nur seine Qualifikationen als Übersetzer, sondern auch seine Kompetenz für die betriebswirtschaftliche Materie und die damit verbundenen Fachbegriffe erkennen. Ich kann ihn in dieser Hinsicht uneingeschränkt weiterempfehlen."


Prof. Dr. Manfred Bruhn
Marketing und Unternehmensführung
Universität Basel (WWZ), Schweiz
www.wwz.unibas.ch/marketing/publikationen.html

Sehr gute Übersetzung und Ausführung des Auftrages – wir sind sehr zufrieden … besten Dank!“ Christian M., Bibliotheca RFID Library Systems AG, Zug, Schweiz

Hervorragendes Material.....vielen Dank für die Übersetzungen und das besondere Augenmerk auf Feinheiten. Ich freue mich über die sehr gute Arbeit, die mein Leben erleichtert und künftige Pläne sicherlich unterstützt.“ Steven C., Touchsongs GmbH, Hamburg, Germany

Dank für die zügige Bearbeitung und vor allem auch die logische Prüfung des Vertrages. Wir waren mit der Übersetzung sehr zufrieden.“ Curanis Wohnimmobilien / Holding GmbH

premier translations hat selbst anspruchsvolle technische Texte und Artikel in hervorragender Qualität vom Deutschen ins Englische übersetzt sowie englische Texte Korrektur gelesen. Auch bei sehr kurzfristigen Anfragen konnte Herr Mahyera stets innerhalb kürzester Zeit einen Termin zusagen und die Übersetzung fristgerecht abliefern." Kay P. Glahn, Technology Journalist, München

„Sie waren ja schnell wie der Wind. Vielen Dank für die rasche Bearbeitung. Ich hatte jetzt nur Gelegenheit mal quer drüberzulesen, aber das schaut hervorragend aus." Alexander P., Wavelight Laser Technologie AG, Erlangen

„... Vielen Dank für die super Arbeit! Ich hoffe, wir können auch weiter auf Sie zählen ..." Stefan S., Language Service, Roland Berger Strategy Consultants, München

„... Nochmals vielen Dank für die schöne Übersetzung, die viel und nicht leicht war ... der Kunde ist sicher auch begeistert ..." Brigitte M., München


EINE KLEINE AUSWAHL VON ZUFRIEDENEN KUNDEN (einige haben wir indirekt als Sublieferant bedient):

  • 3M ESPE Inc.
  • 4dimensions GmbH & Co. KG
  • academia Sprach- und Lernzentrum (Schweiz)
  • AgentCI Corporate Communications
  • Bibliotheca RFID Library Systems AG
  • BMW Group
  • business guide to switzerland
  • Cisco Systems Inc.
  • DaimlerChrysler AG
  • DCP Deutsche Columbia Pictures Filmproduktion GmbH
  • Deutsche Messe AG /Hannover Messe
  • Dornier MedTech Systems GmbH
  • eaf-GmbH
  • FH München / Passau
  • Gegenbauer Facility Management GmbH
  • HUG AG (Schweiz)
  • Kingston Speicher
  • Kling Consult GmbH Kloster Andechs
  • Linde AG: Gas & Engineering Division
  • McDonald's Deutschland
  • Microsoft GmbH
  • MULTIBANK Software Service AG
  • Oracle Deutschland
  • PRGS - ECCO Berlin / relatio PR
  • Roland Berger Strategy Consultants
  • Rösch AG Medizintechnik
  • Siemens Dematic AG
  • SIXT GmbH & Co. Autovermietung KG
  • Südchemie AG
  • Swiss Life Cooperations / Swiss Life Partner AG
  • Travel2Fairs GmbH
  • UBS Private Banks
  • Xantos Biomedicine AG
  • XL Insurance Company Limited
  • plus eine Vielzahl von Kanzleien, Beratern, Reiseunternehmen, Verlage und Privatpersonen